-
1 hideous
['hɪdɪəs]aggettivo (ugly) [object, person, monster] orribile, orrendo; [ noise] orrendo; (terrible) [ murder] orrendo* * *['hidiəs] - hideousness* * *hideous /ˈhɪdɪəs/a.odioso; orrendo; orribile; ripugnante; repulsivo; rivoltante: hideous features, fattezze ripugnanti; a hideous murder, un orribile assassinio; a hideous noise, un rumore orrendohideously avv. hideousness n. [u].* * *['hɪdɪəs]aggettivo (ugly) [object, person, monster] orribile, orrendo; [ noise] orrendo; (terrible) [ murder] orrendo -
2 ghastly
['gɑːstlɪ] [AE 'gæstlɪ]1) (dreadful) [ scene] orribile, spaventoso* * *1) (very bad, ugly etc: a ghastly mistake.) orribile, spaventoso2) (horrible; terrible: a ghastly murder; a ghastly experience.) orribile, orrendo3) (ill; upset: I felt ghastly when I had flu.) male•* * *ghastly /ˈgɑ:stlɪ/A a.B avv.spaventosamente; in modo spettrale: ghastly pale, spaventosamente pallido● a ghastly mistake, un grosso (o tragico) erroreghastlinessn. [u]1 orrore; aspetto orrendo2 pallore di morte; pallore spettrale.* * *['gɑːstlɪ] [AE 'gæstlɪ]1) (dreadful) [ scene] orribile, spaventoso -
3 horrible
['hɒrɪbl] [AE 'hɔːr-]1) (unpleasant) orribile, orrendo, terribileto be horrible to sb. — comportarsi in modo orribile con qcn
2) (shocking) orrendo, spaventoso* * ** * *['hɒrɪbl] [AE 'hɔːr-]1) (unpleasant) orribile, orrendo, terribileto be horrible to sb. — comportarsi in modo orribile con qcn
2) (shocking) orrendo, spaventoso -
4 dire
['daɪə(r)]1) (terrible) [ consequence] terribile, spaventoso; [ situation] disperato; [ poverty] estremoin dire straits — in grandi difficoltà, in una situazione disperata
* * *(dreadful; perilous.) tremendo* * *dire /ˈdaɪə(r)/a.1 gravissimo; estremo: dire consequences, conseguenze gravissime; The situation is dire, la situazione è estremamente grave2 minaccioso; sinistro: a dire warning, un avvertimento minaccioso; a dire prediction, una predizione sinistra● dire poverty, miseria nera □ to be in dire need of st., avere un estremo bisogno di qc. □ in dire straits, in gravi difficoltà: The economy is in dire straits, l'economia è in gravi difficoltà.* * *['daɪə(r)]1) (terrible) [ consequence] terribile, spaventoso; [ situation] disperato; [ poverty] estremoin dire straits — in grandi difficoltà, in una situazione disperata
-
5 grotty
['grɒtɪ]aggettivo BE colloq. brutto, orrendo, squallidoto feel grotty — (ill) sentirsi male o da schifo
* * *grotty /ˈgrɒtɪ/a. ( slang)1 brutto; orrido; orrendo2 dozzinale; scadente.* * *['grɒtɪ]aggettivo BE colloq. brutto, orrendo, squallidoto feel grotty — (ill) sentirsi male o da schifo
-
6 horrendous
[hɒ'rendəs]aggettivo [crime, conditions] orrendo, spaventoso; [accident, problem, mistake] terribile; [ cost] spaventoso* * *horrendous /həˈrɛndəs/a.orrendo; orribile; spaventoso; bruttissimohorrendously avv. horrendousness n. [u].* * *[hɒ'rendəs] -
7 horrid
['hɒrɪd] [AE 'hɔːrɪd]aggettivo [place, smell, thought, experience] orrendo, orribile* * ** * *horrid /ˈhɒrɪd/a.1 orrido; orribile; orrendo2 (fam.) cattivo; disgustoso; sgradevole; antipatico: (fam.) Don't be horrid!, non fare l'antipatico!● (fam.) He's been horrid to you, s'è comportato malissimo con tehorridly avv. horridness n. [u].* * *['hɒrɪd] [AE 'hɔːrɪd]aggettivo [place, smell, thought, experience] orrendo, orribile -
8 abominable
[ə'bɒmɪnəbl]* * *[ə'bominəbl](very bad; terrible: What abominable weather!) orribile, abominevole* * *abominable /əˈbɒmɪnəbl/a.1 abominevole; detestabile; odioso; obbrobrioso2 (fam.) pessimo; orribile: an abominable dinner, un pranzo pessimo; abominable taste, pessimo gusto; abominable weather, tempo orribile; tempo da lupi● the Abominable Snowman, l'abominevole uomo delle neviabominably avv.* * *[ə'bɒmɪnəbl] -
9 abominably
-
10 appalling
[ə'pɔːlɪŋ]1) (shocking) [conditions, bigotry] spaventoso; [crime, injury] orribile2) (very bad) [ manners] esecrabile, detestabile; [joke, taste] orribile; [noise, weather] spaventoso, orribile* * *adjective spaventoso* * *appalling /əˈpɔ:lɪŋ/a.1 spaventoso; orrendo; tremendo: an appalling crime, un delitto orrendo; an appalling mistake, un errore tremendo2 (fam.) pessimo; disgustoso; orribile; orrido: appalling food, cibo pessimo; appalling manners, maniere disgustose; appalling weather, tempo orribile.* * *[ə'pɔːlɪŋ]1) (shocking) [conditions, bigotry] spaventoso; [crime, injury] orribile2) (very bad) [ manners] esecrabile, detestabile; [joke, taste] orribile; [noise, weather] spaventoso, orribile -
11 chronic
['krɒnɪk]1) med. [ illness] cronico2) fig. [ liar] cronico, inguaribile; [problem, shortage] cronico3) BE colloq. (bad) bruttissimo, orrendo, schifoso* * *['kronik]((especially of a disease) lasting a long time: a chronic illness.) cronico* * *chronic /ˈkrɒnɪk/A a.3 (fig., di persona) inguaribile; inveterato; incallito; accanito: a chronic grumbler, uno che si lamenta sempre; un brontolone inguaribile; a chronic liar, un inguaribile bugiardo; a chronic smoker, un fumatore accanitoB n.(med.) (malato) cronico● (med.) chronic fatigue syndrome, sindrome da fatica cronica.* * *['krɒnɪk]1) med. [ illness] cronico2) fig. [ liar] cronico, inguaribile; [problem, shortage] cronico3) BE colloq. (bad) bruttissimo, orrendo, schifoso -
12 unsightly
[ʌn'saɪtlɪ]* * *(ugly: Those new buildings are very unsightly.) brutto* * *unsightly /ʌnˈsaɪtlɪ/a.brutto; antiestetico: an unsightly stain [scar], una brutta macchia [cicatrice]; Dangling cables are unsightly and dangerous, i cavi penzolanti sono antiestetici e pericolosiunsightlinessn. [u]bruttezza; mancanza di estetica.* * *[ʌn'saɪtlɪ] -
13 vile
[vaɪl]1) (wicked) [crime, traitor] vile, ignobile2) (unpleasant) [smell, taste, weather] schifoso; [place, experience, colour] orribile, orrendo; [ mood] pessimo; [ behaviour] pessimo, vile* * *(horrible; wicked; disgusting: That was a vile thing to say!; The food tasted vile.) ignobile, volgare; orribile- vilely- vileness* * *vile /vaɪl/a.1 abietto; ignobile: He's a vile man!, è un uomo ignobile!2 orribile; disgustoso: vile weather, tempo orribile; a vile smell, un puzzo orribile; a vile temper, un caratteraccio; The food tasted absolutely vile, il cibo era veramente disgustoso3 (arc., lett.) vile; di scarso valoreFALSI AMICI: vile non significa vile nel senso di codardo vilely avv. vileness n. [u].* * *[vaɪl]1) (wicked) [crime, traitor] vile, ignobile2) (unpleasant) [smell, taste, weather] schifoso; [place, experience, colour] orribile, orrendo; [ mood] pessimo; [ behaviour] pessimo, vile -
14 nasty
['nɑːstɪ] 1.aggettivo colloq.1) (unpleasant) [ crime] orribile, terribile; [suspicion, surprise, habit, experience, stain, weather] brutto; [sight, feeling, task, rumour] sgradevole; [ expression] cattivo; [ taste] disgustoso, nauseante; [affair, business] brutto, sporcoto taste nasty — essere disgustoso, avere un gusto schifoso
to turn nasty — [ dog] diventare cattivo; [ person] incattivirsi; [ weather] guastarsi
3) (serious) [cut, cold, accident, crack] brutto4) (ugly) [colour, shape] bruttissimo, orrendo2.* * *1) (unpleasant to the senses: a nasty smell.) sgradevole2) (unfriendly or unpleasant in manner: The man was very nasty to me.) scortese3) (wicked; evil: He has a nasty temper.) cattivo, brutto4) ((of weather) very poor, cold, rainy etc.) brutto5) ((of a wound, cut etc) serious: That dog gave her a nasty bite.) brutto6) (awkward or very difficult: a nasty situation.) brutto•- nastily- nastiness* * *['nɑːstɪ] 1.aggettivo colloq.1) (unpleasant) [ crime] orribile, terribile; [suspicion, surprise, habit, experience, stain, weather] brutto; [sight, feeling, task, rumour] sgradevole; [ expression] cattivo; [ taste] disgustoso, nauseante; [affair, business] brutto, sporcoto taste nasty — essere disgustoso, avere un gusto schifoso
to turn nasty — [ dog] diventare cattivo; [ person] incattivirsi; [ weather] guastarsi
3) (serious) [cut, cold, accident, crack] brutto4) (ugly) [colour, shape] bruttissimo, orrendo2. -
15 abysmally
adverb terribilmente* * *abysmally /əˈbɪzməlɪ/avv.1 enormemente; clamorosamente; spaventosamente: The plan failed abysmally, il piano è fallito clamorosamente; abysmally poor, scadentissimo2 malissimo; in modo pessimo, orrendo, scandaloso: We were treated abysmally, siamo stati trattati in modo pessimo. -
16 asshole
['æshəʊl]nome volg.1) buco m. del culo2) (stupid person) coglione m. (-a); (despicable person) stronzo m. (-a)* * *asshole /ˈæshəʊl/n. (volg. USA)1 buco del culo (volg.)● asshole buddy, amico del cuore; amicone: They're asshole buddies, sono amiconi; sono culo e camicia (pop.) □ asshole country, posto orrendo; posto di merda (volg.).* * *['æshəʊl]nome volg.1) buco m. del culo2) (stupid person) coglione m. (-a); (despicable person) stronzo m. (-a) -
17 atrocious
[ə'trəʊʃəs]1) (horrifying) [crime, treatment] atroce, orribile* * *[ə'trəuʃəs]1) (very bad: Your handwriting is atrocious.) orribile2) (extremely cruel: an atrocious crime.) atroce•- atrocity* * *atrocious /əˈtrəʊʃəs/a.1 atroce; feroceatrociouslyavv.atrociousnessn. [u]atrocità.* * *[ə'trəʊʃəs]1) (horrifying) [crime, treatment] atroce, orribile -
18 atrocity
-
19 creep
I [kriːp]nome colloq.2) (repellent person) persona f. ripugnante••II [kriːp]to give sb. the creeps — colloq. fare rabbrividire qcn., fare venire la pelle d'oca a qcn
1) (furtively)to creep in, out — entrare, uscire furtivamente
to creep under sth. — scivolare sotto qcs.
a blush crept over her face — fig. il rossore si insinuò sul suo viso
2) (slowly)to creep forward o along — [ vehicle] procedere lentamente
4) [ plant] arrampicarsi•- creep in- creep up* * *I [kri:p] past tense, past participle - crept; verb1) (to move slowly, quietly or secretly: He crept into the bedroom.)2) (to move on hands or knees or with the body close to the ground: The cat crept towards the bird.)3) ((of plants) to grow along the ground, up a wall etc.)II [kri:p]((slang) a disgusting person: Leave her alone, you creep.)- creeper- creepy
- creepily
- creepiness
- creepy-crawly
- creep up on
- make someone's flesh creep* * *[kriːp] crept vb: pt, pp1. vi(animal) strisciare, (plant) arrampicarsi, (person: stealthily) avanzare furtivamente, (slowly) avanzare lentamenteto creep in/out — entrare/uscire quatto (-a) quatto (-a)
to creep up on sb — avvicinarsi quatto (-a) quatto (-a) a qn, (fig : old age etc) cogliere qn alla sprovvista
2. n* * *creep /kri:p/n.1 (fam.) individuo disgustoso; farabutto; verme3 [u] moto strisciante; avanzata strisciante; slittamento5 [u] (geol.) scollamento6 [u] (tecn.) instabilità del legno7 [u] (mecc.) scorrimento plastico8 [u] (elettron.) deriva; spostamento9 (al pl.) (fam.) – the creeps, la pelle d'oca ( per il disgusto o la paura): to give sb. the creeps, far venire la pelle d'oca a q.; far accapponare la pelle a q.● (fam. USA) creep joint, posto orrendo, schifoso.(to) creep /kri:p/(pass. e p. p. crept), v. i.1 strisciare; muoversi strisciando: The tiger crept over the grass towards its prey, la tigre ha strisciato sull'erba verso la preda; The cat crept under the car, il gatto si è infilato sotto la macchina2 (seguito da avv. o compl.) muoversi furtivamente: to creep into a room, entrare di soppiatto in una stanza; He crept downstairs, scese furtivamente le scale; We crept away, ci siamo allontanati in punta di piedi; ce ne siamo andati zitti zitti; siamo sgattaiolati via; Fog was creeping up, stava salendo adagio la nebbia; I crept up on the sentry, mi sono avvicinato silenziosamente alla sentinella3 camminare; muoversi con passo lento; trascinarsi: The old man can still creep about the house, il vecchio riesce ancora a trascinarsi per casa* * *I [kriːp]nome colloq.2) (repellent person) persona f. ripugnante••II [kriːp]to give sb. the creeps — colloq. fare rabbrividire qcn., fare venire la pelle d'oca a qcn
1) (furtively)to creep in, out — entrare, uscire furtivamente
to creep under sth. — scivolare sotto qcs.
a blush crept over her face — fig. il rossore si insinuò sul suo viso
2) (slowly)to creep forward o along — [ vehicle] procedere lentamente
4) [ plant] arrampicarsi•- creep in- creep up -
20 ghoul
[guːl]1) (spirit) = demone malefico che divora cadaveri2) spreg. (person)* * *ghoul /gu:l/n.2 (fig.) individuo amante del macabro; individuo che si pasce di spettacoli di sangueghoulisha.1 demoniaco; orrendo; mostruoso2 macabro; morboso.* * *[guːl]1) (spirit) = demone malefico che divora cadaveri2) spreg. (person)
См. также в других словарях:
orrendo — /o r:ɛndo/ agg. [dal lat. horrendus, der. di horrēre provare orrore ]. 1. [di cosa, che suscita nell animo un sentimento di orrore, di ribrezzo: un o. delitto ; fare una morte o. ] ▶◀ e ◀▶ [➨ orribile (1)]. 2. (estens.) a. [che è di grande… … Enciclopedia Italiana
orrendo — or·rèn·do s.m. AU 1. che suscita orrore e raccapriccio: una morte orrenda, un mostro orrendo, un delitto orrendo Sinonimi: allucinante, atroce, orribile, orrido, orripilante, raccapricciante, spaventoso, spietato, terribile, terrificante,… … Dizionario italiano
orrendo — {{hw}}{{orrendo}}{{/hw}}agg. 1 Che desta orrore e raccapriccio: visione orrenda; SIN. Orribile, spaventoso, terribile. 2 (est.) Bruttissimo: donna orrenda … Enciclopedia di italiano
orrendo — pl.m. orrendi sing.f. orrenda pl.f. orrende … Dizionario dei sinonimi e contrari
orrendo — agg. orribile … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
orribile — or·rì·bi·le agg. AU 1a. che suscita orrore e sgomento: ha fatto una fine orribile Sinonimi: abominevole, agghiacciante, allucinante, atroce, orrendo, orrido, orripilante, raccapricciante, terribile, terrificante, tremendo. 1b. di azione e sim.,… … Dizionario italiano
bello — bèl·lo agg., s.m. FO I. agg. I 1a. di qcs., che ha un aspetto gradevole: una bella casa, un bel paesaggio, un bel vestito; che corrisponde a canoni estetici o artistici: bel libro, bella musica, bello stile Sinonimi: ameno, delizioso, gradevole,… … Dizionario italiano
orribile — /o r:ibile/ agg. [dal lat. horribilĭs, der. di horrēre provare orrore ]. 1. [di cosa, che suscita nell animo un senso di orrore, di ribrezzo e sim.: un o. delitto ; fare una morte o. ] ▶◀ agghiacciante, atroce, granguignolesco, mostruoso, orrendo … Enciclopedia Italiana
Pia de' Tolomei — La Pia de Tolomei, tableau de Stefano Ussi Genre Opera seria … Wikipédia en Français
Di quella pira — Carlo Baucardé, the first Manrico Di quella pira is a popular tenor aria (or more specifically cabaletta) sung by Manrico in Act 3, Scene 2 of Giuseppe Verdi s opera, Il trovatore. Contents 1 … Wikipedia
El trovador (ópera) — El trovador Il trovatore La torre del Trovador en la Aljafería. Forma Drama Actos y escenas 4 partes … Wikipedia Español